Annotation of text: - ( - , - )
Это стратегия релятивизации подлежащего.
(Наступает время, когда всякий, убивающий вас, будет думать, что он тем служит Богу.)
Придетъ година.
Да всакъ и?
же оубие?
тъ вы.
Мьнитъ ся слоужъб?
приносити бо?
у.
(Наступает время, когда всякий, убивающий вас, будет думать, что он тем служит Богу.)
Приде вр?
м?.
да всакъ оубивы васъ мьнитъс?
слоужъб?
приносити бо?
у.
(Вот наступает час, и настал уже, что вы рассеетесь каждый в свою сторону...)
Се гр?
детъ часъ.
и?
нын?
приде.
да разидетъ с?
къждо въ сво?
Пример с употреблением в качестве неосновного ко
в сочетании бо
(«союз, во многих предложениях часто употребляется в сочетании с другими, во многих контекстах трудно отличить союз от частицы и уточнить его отдельные значения» [ Цейтлин, 720]).
В приведённом примере реализуется косвенное дополнение.
(О грехе, что не веруют в меня.)
о?
гр.?
ко
не в?
роу?
тъ вь мя
Употребление косвенно-вопросительных предложений расширяется в языке с конца существования старославянского языка — обнаруживается тенденция к замене относительных местоимений вопросительными.
Выделение языков по регионам начинается с XII века.
(Но наступает время, когда уже не буду говорить вам притчами.)
Нъ придетъ година е?
гда въ притъчахъ не гл??
вамъ.
Аналогичное употребление существует и в современном русском языке.
Местоимение е?
лико — инструмент для ограничительных оборотов, переводимых на русский язык как местоименно-определительное предложение.
Это местоимение вводит придаточную часть.
В данном примере реализовано подлежащее, придаточная часть располагается постноминально и между подлежащим и сказуемым.
(Всё, что имеет отец мой, есть моё.)
Вса е?
лико и?
матъ оц?