Annotation of text: курсовая (Лингвистика, 1 курс бак)
Не дай возможности под острый меч подпасти;
Коль воин разъярен и мщением горит,
То, что ни встретит он с размаху все разит,
Ни тела не щадя, ни возраста, ни чина,
Мятеж есть страшная погибелей пучина.
Владимир.
Я скоро подданным спокойство возвращу,
И после варварку суду предать хощу:
Зови ко мне бояр.
Студ отходит.
ЯВЛЕНИЕ III.
Владимир и Сигурд.
Сигурд.
Злодействие ужасно!
Можно ли пронзить супруга сердце страстно!..
Кто мог ядом сим Рогнеду заразить?
Льзяль мщению ся сей случай!
Уж страсть сия давно в груди ея простыла,
Всегда тебя она с горестностью любила;
Всегда был кроток в ней и миролюбен нрав;
Залог твоей любви младый Князь Изяслав
В очах ея еще любезнее тем зрился,
Что зраком, поступью с Владимиром сличился;
Чтобы огонь в сухой траве себя мог утаить,
И искра естьли в ней не угасла пыла,
Уж время воспылать давно свое имела.
Старайся, Государь, то ясно изыскать,
Тщась, не супругу ты, но изверга карать,
Который утаил в ней мысли жалом льстивым.
Монарха первый долг всегда быть справедливым!
Владимир.
С тех пор как страсть моя к Рогнеде началась,
В ней гордая душа презрением рвалась;
Забыв, что моему веленью север внемлет,
И Киев от меня закон себе приемлет,
Десницу ту она дерзала отвергать,
Которая мощна вселенну колебать.
Всегда душа моя любви её искала,
Но гордая сия в ни что меня вменяла;
Послам, чрез коих я о браке предлагал,
Отец внимая ей, такой ответ давал:
Что дщерь им никогда не будет принужденна,
Супругой Князя быть рабынею рожденна.
Сказати не могу, сколь я был раздражен,
Когда услышал то, что ею я презрен;
Терзаясь яростью не мог собою править,
Не мог обиды сей без мщения оставить.
Подвигнул силы я и Полоцк возстенал,
Ручьями кровь лилась и град в огне пылал.
Разрушил здания, и все сравнил с землею,