Annotation of text: Эссе (Лингвистика, 1 курс бак)
При описании грамматической категории числа часто выдвигается суждение о том, что единственное число, маркирующее единичность объекта, противопоставлено множественному, заключающему в себе значение раздельной множественности, то есть описывающему совокупность некоторых объектов, не осмысляющуюся как единое множество ( в отличие, скажем, от собирательных существительных).
Тем не менее, числовые формы ( формы единственного и множественного числа) далеко не всегда различают единственность/ множественность объектов действительности, так как могут быть взаимозаменяемыми, что и рассматривается далее.
Использование сингулярных форм для выражения реального множества в языке используется достаточно широко.
Например, в предложении (1) Книга — это товар, который если не предложить, не доставить читателям, скорее всего, будет заменен на какой-то другой. [
НКРЯ: М. В. Строганова.
Московская книжная ярмарка: дети читают, православные — не очень // Православие и мир ( pravmir. ru), 2015] словоформа в единственном числе легко заменяется на множественное: (1’) Книга ― это товар, который если не предложить, не доставить читателям, скорее всего, будет заменен на какой-то другой.
В указанном примере единственное число означает не единичный объект, а класс объектов, обладающий каким-либо свойством.
Само высказывание выражает это самое свойство.
Близким по смыслу употребление единственного числа в собирательном значении, выражающем множество объектов как единое целое, например, социальную группу: (2) Человек получает возможность свободно выбирать стили в соответствии с собственными потребностями. [
НКРЯ: Лариса Шпаковская.
Старые вещи.
Ценность: между государством и обществом // « Неприкосновенный запас», 2004.01.15] В подобном контексте тоже возможна замена без потери смысла: (2’) Люди получают возможность свободно выбирать стили в соответствии с собственными потребностями.
Еще одним примером может служить употребление существительного в форме единственного числа в дистрибутивном значении (‘ для каждого свой’).
Однако замена единственного числа на множественное возможна не всегда, зато проявляется при переводе на другой язык: (3) Все французы казались … роскошно одеты, если носили галстук. [
НКРЯ: Валериан Скворцов.
Сингапурский квартет (2001)] (3’) All French men seemed … well- dressed if [ they] wore ties.
Возможно и обратное: маркирование единичного объекта формой множественного числа, например, в предложении (5) Шеф, к Вам пришли, президент « Махаона», ― холодно доложила по селектору Оля. [
Ксения Яхонтова.
Смятение Анастасии (1996-1998)] Особого внимания заслуживает употребление существительного в единственном числе в конструкции с количественным существительным.
В русском языке с числительными полтора, два, три и четыре и составных с ними используется форма родительного падежа единственного числа, то время как с в сочетаниях с другими числительными используется аналогичная форма множественного числа: полтора килограмма – десять килограммов, двадцать два университета – сто университетов.
Подобное употребление противоречит идее того, что единственное число означает исключительно единственность объекта, так как подобные конструкции имеют очевидное значение « больше, чем один».
Разумеется, этот аргумент отпадает, если считать, что в этих конструкциях мы наблюдаем особую счетную форму с паукальным значением.
Таким образом, мы убеждаемся, что граммемы единственного и множественного числа не находятся в строгой оппозиции друг к другу; в ряде контекстов они синонимичны и взаимозаменяемы. [
Далее не по статье, немного моих мыслей] *** Косвенным примером употребления множественного числа для обозначения единственного объекта может являться употребление местоимения мы вместо я, в частности, описанные А. М. Пешковским ● « множественное вежливости» (6) Эдик, прошу Вас, не продавайте эту скрипку. [
НКРЯ: Сати Спивакова.
Не всё (2002)] ● « множественное скромности» (6’) Мы считаем, что роль и значение ООН, как универсального инструмента по поддержанию международного мира и безопасности, должна быть укреплена. [
НКРЯ: В. В. Путин.
Заявление для прессы по окончании российско- мексиканских переговоров // « Дипломатический вестник», 2004] ● « множественное величия» (6’’) Мы Николай Второй, Император и Самодержец Всероссийский… [
НКРЯ: Николай II.
Высочайший манифест (1912.09.12) // « Русское слово», 1912] ● « множественное насмешки» (6’’’) ( доктор – пациенту) Ну-с, как мы себя чувствуем? [
НКРЯ: Виктор Конецкий.
Вчерашние заботы (1979)] Особого внимания заслуживает употребление существительного в единственном числе в конструкции с количественным существительным.
В русском языке с числительными полтора, два, три и четыре и составных с ними используется форма родительного падежа единственного числа, то время как с в сочетаниях с другими числительными используется аналогичная форма множественного числа: полтора килограмма – десять килограммов, двадцать два университета – сто университетов.
Подобное употребление противоречит идее того, что единственное число означает исключительно единственность объекта, так как подобные конструкции имеют очевидное значение « больше, чем один».
Разумеется, этот аргумент отпадает, если считать, что в этих конструкциях имеет место быть особая счетная форма с паукальным значением.